Ваши письма
Объявления

--

Группа Советских войск в Германии » Материалы » Документы » Договор о выводе войск 4 часть

Договор о выводе войск 4 часть

 
 
 
 
 
                                                Статья 17
                    
                            Юрисдикция по гражданским и административным делам
                    
                       1. Германские суды осуществляют  юрисдикцию  в  отношении  лиц,  входящих  в  состав  советских  войск,  и  членов их семей по всем  гражданским,  трудовым,  социальным  и   административным   делам,   связанным   с   их   присутствием  на  территории  их  пребывания.  Исключением являются правоотношения между военной администрацией и   лицами,  входящими  в  состав советских войск,  а также членами их    семей или между этими лицами.
                       2. При  осуществлении  своей  юрисдикции в соответствии с п.  1  германские суды применяют германское право.
                       3. Лица,  входящие  в состав советских войск,  и члены их семей   имеют в  германских  судах  те  же  права  и  обязанности,  что  и  германские граждане.
                    
                                                Статья 18
                    
                                           Уголовная юрисдикция
                    
                       1. На  территории  Федеративной  Республики Германии наказуемые   деяния и  нарушения  общественного  порядка,  направленные  против    советских  войск,  против  лиц,  входящих в их состав,  или против  членов  их  семей,  а  также   наказуемые   деяния   и   нарушения  общественного  порядка,  совершаемые  лицами,  входящими  в состав советских  войск,  или  членами  их  семей,  подлежат   германской  юрисдикции.    Федеративная    Республика    Германия    разрешает   компетентным советским органам на территории пребывания  советских  войск осуществлять уголовную юрисдикцию в случаях, предусмотренных  п. 2 настоящей статьи.
                       2. Компетентные   советские  органы  на  территории  пребывания   советских войск осуществляют юрисдикцию в отношении лиц,  входящих   в  их  состав,  и  членов  их  семей  в  соответствии  с советским   законодательством, если:   а) наказуемое   деяние   или  нарушение  общественного  порядка    направлено  против  Союза  Советских  Социалистических  Республик,   советских войск,  лиц,  входящих в их состав, или членов их семей; 
или
                       б) лица,   входящие   в   состав   советских  войск,  совершили   наказуемые  деяния  или  нарушения   общественного   порядка   при   исполнении служебных обязанностей.
                       3. Компетентные германские  власти  и  советские  органы  могут  взаимно ходатайствовать о передаче или принятии на себя юрисдикции  в отношении конкретных  дел,  предусмотренных  в  п.  1,  фраза  1   (вторая   альтернатива),   и   в  п.  2  настоящей  статьи.  Такие  ходатайства рассматриваются в духе благожелательности.
                       4. Компетентные  германские  власти  и  суды  при преследовании  наказуемых деяний и нарушений общественного порядка,  направленных   против советских войск на территории их пребывания, а также против  лиц,  входящих в их состав,  и членов их семей,  обязаны соблюдать  принцип равенства перед законом в соответствии со ст.  3 Основного   закона Федеративной Республики Германии и  ст.  26  Международного  пакта о гражданских и политических правах от 19 декабря 1966 года.
                       5. При осуществлении  юрисдикции  в  соответствии  с  настоящим   Договором  смертные  приговоры  на территории пребывания советских    войск в исполнение не приводятся;  при этом учитываются  положения  ст.  6  и  п.  5  ст.  14  Международного  пакта  о  гражданских и  политических правах от 19 декабря 1966 года.
                       6. Если по уголовному делу,  которое в соответствии с настоящим  Договором рассматривалось судами одной из Договаривающихся Сторон,  лицо, привлеченное к уголовной ответственности, было оправдано или  осуждено и отбывает или отбыло наказание либо было помиловано,  то   оно  не  может  быть  вновь  отдано под суд за то же деяние другой  Договаривающейся  Стороной.  Это  положение  не   исключает,   что  советские   военные   органы   могут   привлечь  к  дисциплинарной  ответственности  лицо,  входящее  в  состав  советских  войск,  за   деяние,  за  которое это лицо подверглось уголовному преследованию   со стороны судов Федеративной Республики Германии.
                       7. Лица,  входящие  в состав советских войск,  и члены их семей  обладают в германских судах по уголовным делам теми же  правами  и  несут  те  же обязанности,  что и германские граждане или граждане  других государств.   
 К этим правам, в частности, относятся:
                       - после задержания быть незамедлительно представленным судье;
                       - незамедлительно  получить разъяснение на понятном обвиняемому   языке о выдвинутом против него обвинении;
                       - присутствовать  на  судебном  разбирательстве и защищать себя    самому или с помощью адвоката по своему выбору;
                       - безвозмездно пользоваться услугами переводчика;
                       - задавать вопросы  свидетелям  обвинения  непосредственно  или   через  адвоката  и добиваться вызова свидетелей защиты и получения   показаний от них;
                       - другие   права,   предусмотренные   Международным   пактом  о   гражданских и политических  правах  от  19  декабря  1966  года  и   германским процессуальным правом.
                    
                                                Статья 19
                    
                                             Правовая помощь
                    
                       1. Компетентные  советские  и  германские  суды  и  органы  при   наблюдении  своих  конституционных  норм  оказывают   друг   другу   правовую и административную помощь,  а также содействие в случаях,  когда они осуществляют юрисдикцию согласно ст.  17 и 18 настоящего   Договора   или  когда  в  административном  деле  участвуют  лица,   входящие в состав советских войск, или члены их семей.
                       2. Принципы   и   конкретные  формы  такой  правовой  помощи  и  сотрудничества  административных  органов,   а   также   взаимного  содействия определяются в Приложении 4 к настоящему Договору.
                    
                                                Статья 20 
                     
                       1. В   случае   возникновения  споров  в  связи  с  выполнением   договоров о поставках или других услугах для  советских  войск  на  территории  их  пребывания,  заключенных  администрацией советских    войск с подрядчиками,  германские войска  предоставляют  советским  органам по их просьбе свои добрые услуги в виде посреднической или   экспертной деятельности для урегулирования споров.
                       2. Если спорящие стороны не могут прийти к согласию, то они или   одна из них  может  письменно  ходатайствовать  перед  германскими    властями  о  содействии  в урегулировании спора путем переговоров.   Если спор не будет  урегулирован  в  течение  трех  месяцев  после   обращения  с  ходатайством к германским властям,  то он может быть   передан на  решение  германским  судам.  В  случаях,  не  терпящих   отлагательства,  спорящие  стороны  могут  обращаться в германские   суды и без соблюдения указанной процедуры.
                       3. По  просьбе  советских  органов  германские  власти от имени   Федеративной Республики  Германии  предъявляют  иск  подрядчику  в  интересах Союза Советских Социалистических Республик.
                       4. Подрядчик  предъявляет  свой  иск  Федеративной   Республике  Германии,  которая участвует в судебном процессе от своего имени в   интересах Союза Советских Социалистических Республик.  Иск  должен   быть  предъявлен  в  суд,  в  округе которого находится германский  орган,  представляющий Федеративную Республику Германию  в  данном   судебном деле.
                       5. Иск,  предъявленный в соответствии с п. п. 3 или 4 настоящей  статьи,   разрешается   на   основании  того  законодательства,  о   применении   которого   участвующие   Стороны   договорились   при   заключении  договора  о  поставке  или услуге.  Если в договоре не   оговорено  применяемое  законодательство,  применяется  германское   право.
                       6. Германские власти информируют администрацию советских  войск   о   ходе   процесса,   консультируются   с  ней  на  всех  стадиях  судопроизводства и ведут процесс  в  согласии  с  ней.  Германские  власти  и  советские  органы  своевременно передают друг другу все   сведения,  документы и копии документов,  которые  необходимы  для   ведения судебного дела.
                       7. Все обязательства и права,  которые  устанавливаются  против   или   в  пользу  Федеративной  Республики  Германии  на  основании   подлежащих исполнению решений в судебных процессах,  вытекающих из  таких   споров,   идут  за  счет  или  в  пользу  Союза  Советских   Социалистических Республик.
                       8. Расходы,  возникающие  в  связи  с  судебным  процессом и не   содержащиеся в установленных судом издержках, несет Союз Советских   Социалистических  Республик,  если  до  их  возникновения  имелось  соответствующее согласие органов советских войск.
                       9. Споры  в связи с любыми услугами германских железных дорог и   Германской   федеральной   почты   решаются   согласно    порядку,   предусмотренному в ст. 25. 
                     
                                                Статья 21
                    
                             Трудовые правоотношения лиц, работающих по найму   в советских войсках
                    
                       1. Трудовые правоотношения между администрацией советских войск   и   работающими   по  найму  лицами,  не  входящими  в  круг  лиц,   оговоренный п. п. 1, 2 и 3 ст. 1 настоящего Договора, регулируются   германским  законодательством  в  области  труда,  охраны  труда и   социального страхования.
                       2. Германские  власти  будут оказывать содействие администрации  советских войск по ее просьбе в  урегулировании  условий  труда  и   работающих  по  найму,  а  также  в определении размеров и порядка  выплаты заработной платы.
                       3. Споры,   вытекающие   из   трудовых   и  социально-страховых   правоотношений,  решаются германскими судами.  Лица, работающие по   найму,   предъявляют  иск  Федеративной  Республике  Германии.  По   просьбе администрации советских войск иски к лицам,  работающим по  найму,    предъявляются    Федеративной   Республикой   Германией.   Федеративная Республика Германия выступает перед судом  от  своего   имени в интересах Союза Советских Социалистических Республик.  Для  урегулирования этих споров применяются соответственно п.  п. 1, 4,   6, 7 и 8 ст. 20 настоящего Договора.
                    
                                                Статья 22
                    
                             Социальная защищенность и социальное обеспечение 
  На лиц, входящих в состав советских войск, и членов их семей не распространяется   германское   законодательство    по    вопросам   социальной   защищенности   и  социального  обеспечения,  а  также   социальных  услуг,  за  исключением  законодательства  в   области    социального страхования в отношении:
                       1. Обязательного страхования при работе  вне  частей  советских  войск.
                       2. Добровольного страхования в рамках социального страхования.
                       3. Прав  и  обязанностей,  возникших  для  этих лиц во время их   возможного прежнего пребывания в Федеративной Республике  Германии  или на территории их пребывания.
                       4. Обязанностей,  которые  несут  лица,   входящие   в   состав   советских войск, или члены их семей в качестве работодателей.
                    
                                                Статья 23
                    
                               Ущерб, причиненный Договаривающимся Сторонам
                    
                       1. По   материальному   ущербу,  причиненному  Союзу  Советских  Социалистических Республик или Федеративной Республике Германии  в   связи  с  пребыванием  советских  войск,  действует  нижеследующее  урегулирование, если иное не будет специально оговорено.
                       2. Ущерб,  причиненный  находящемуся  на  территории пребывания  советских  войск  имуществу  одной  Договаривающейся   Стороны   в   результате связанных со службой действий, бездействия или событий,   за которые несет ответственность другая Договаривающаяся  Сторона,   возмещается другой Договаривающейся Стороной.
                       3. Договаривающиеся Стороны в целях возмещения ущерба в  каждом   конкретном  случае  достигают  соответствующей  договоренности,  в  основе которой лежит германское право о возмещении ущерба. Если не   будет    достигнуто   согласие,   вопрос   о   возмещении   ущерба    представляется  на  рассмотрение   Смешанной   советско-германской    комиссии.  Та  Договаривающаяся  Сторона,  которая  будет признана  ответственной  за  ущерб,  выплачивает   другой   Договаривающейся  Стороне   согласованное  или  определенное  Смешанной  советско  -  германской комиссией возмещение.
                    
                                                Статья 24
                    
                            Ответственность за причинение ущерба третьим лицам
                    
                       1. Материальный ущерб,  причиненный в результате  связанных  со  службой  действий,  бездействия  или  событий,  за  которые  несут   ответственность советские войска, возмещается германскими властями   согласно   положениям   и  принципам  германского  права,  которые  применялись бы, если бы при прочих равных условиях ответственность  за ущерб несли германские вооруженные силы.
                       2. Пункт 1 не применяется в отношении  ущерба,  вытекающего  из   договоров,  контрактов или сходных с ними правоотношений.  Пункт 1  также не  применяется  в  отношении  ущерба,  который  причинен  в   результате  не  связанных со службой действий или бездействия лиц,   входящих в состав  советских  войск,  или  членов  их  семей  либо   событий, за которые несут ответственность указанные лица.
                       3. Германские  власти  извещают  органы   советских   войск   о  поступлении  каждого  заявления  с требованием возмещения ущерба и   просят сообщить,  было ли данное действие, бездействие или событие  связано со службой или нет,  а также о предоставлении информации и   вещественных   доказательств,   относящихся   к   обстоятельствам,   приведшим к причинению ущерба.
                       4. Если германские власти примут решение о том,  что  советские   войска  обязаны  оплатить  ущерб,  они  извещают  об  этом  органы   советских  войск,  уплачивают  потерпевшему  необходимую  сумму  и   выставляют  советским  войскам  счет на возмещение затрат.  Органы 
советских войск в случае их согласия с размером возмещения  затрат    принимают  меры  к  оплате  счета  в  течение  трех  месяцев.  При  несогласии   вопрос   передается   на    рассмотрение    Смешанной  советско-германской комиссии.
                       5. В связи с требованием о возмещении ущерба в германских судах   не  может  возбуждаться иск,  ответчиком по которому является Союз   Советских Социалистических Республик.  Истец,  однако, имеет право   предъявить иск Федеративной Республике Германии, которая участвует   в судебном процессе от своего имени в  интересах  Союза  Советских  Социалистических Республик. При этом применяются соответственно п.   п. 3 и 4 настоящей статьи.
                       6. В случаях,  предусмотренных частью 2 п.  2 настоящей статьи,   допускается  обращение  с  заявлением  о   возмещении   ущерба   к   германским  властям.  Германские  власти  передают  это  заявление     органам  советских   войск   вместе   со   своим   заключением   и    рекомендацией  о  порядке  возмещения.  Эти  органы  без  задержки    принимают решение,  намерены ли они - и если намерены,  то в каком    размере,  -  выплатить  возмещение  во  внесудебном порядке.  Если    возмещение  ущерба  не  предлагается  или   истец   не   принимает    предлагаемое  возмещение  как не удовлетворяющее в полной мере его    требованиям,  он вправе  обратиться  в  германский  суд  со  своим    требованием к причинителю ущерба.  Если в силу решения,  принятого    советскими  войсками,  или  вступившего  в  силу  решения  суда  о    возмещении  ущерба  необходимо  произвести  платеж,  то  советские   войска обязаны произвести платеж в течение трех месяцев.
                       7. Порядок возмещения ущерба в соответствии с настоящей статьей   может быть определен специальным соглашением.  В таком  соглашении    может  быть  достигнута  договоренность  и  о том,  что германские  власти    должны    выдвигать    требования    Союза     Советских  Социалистических   Республик  о  возмещении  причиненного  ему  на  территории  пребывания  советских  войск  ущерба  и  вести  в  его   интересах дело в германских судах.
 
 
  Добавил: Genry   Категория: Материалы » Документы
ГСВГ История ГСОВГ :: ГСВГ :: ЗГВ. Договор о выводе войск 4 часть . Группа Советских войск в Германии.


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.